|
推荐
发表于 2023-10-7 15:05:01
来自手机
|
只看该作者
来自 北京海淀
它这个明显是想翻译成英文,怎耐百度翻译笑话百出。: y' g6 I+ P8 ]+ b: g$ C$ f
' { J, Q5 K2 x6 m
标准的中文地名、河流翻译成英文,一般采用音译:“LaoTongyang Canal ”是正解。5 x2 B+ E( g1 |( k1 e
* `- g0 Y; u5 i8 [. Q: x
如果硬要把“老通扬运河”的“老”字拆出来翻译,也不是不可以:“Ancient Tongyang Canal”,古运河。 |
|